您现在的位置:首页 > 多伦资讯 > 政府新闻发布

第一届世界冰上龙舟锦标赛新闻发布会发布词(中英文版)

〖发布日期:2018-01-15〗 〖来源:〗〖作者:〗 〖打印〗 〖关闭

 

2018年1月10日晚,第一届世界冰上龙舟锦标赛举办前夕,国际冰上龙舟联合会、国际龙舟联合会、国际皮划艇联合会龙舟委员会、国际大学生龙舟联合会在多伦县召开新闻发布会。会上,多伦县人民政府县长刘建军对多伦作了宣传推介,并进行赛事发布。发布词全文如下:

 

 

国际冰上龙舟联合会(IIDBF)

第一届世界冰上龙舟锦标赛

新闻发布会发布词

Speech at the Press Conference on the 1st World

 Ice Dragon Boat Championship of the International

 Ice Dragon Boat Federation (IIDBF)

(2018年1月10日)

(January 10, 2018)

刘建军

Liu Jianjun

 

亲爱的媒体朋友们,尊敬的各位来宾,女士们、先生们:

Dear Media Friends, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen:

大家晚上好!

Good Evening!

在这千里冰封、银装素裹、分外妖娆的美好日子里,我们齐聚美丽的多伦诺尔,在这里隆重举行国际冰上龙舟联合会(IIDBF)第一届世界冰上龙舟锦标赛新闻发布会,情缘相聚,倍感欣喜。在此,我代表多伦县各族各界群众,向应邀出席本次新闻发布会的各位来宾和媒体朋友们,表示热烈欢迎和衷心感谢!

In the particularly enchanting and beautiful days with thousands miles of ice and full of white snow, we gather together in charming Dolon Nor for holding the press conference on the 1st World Ice Dragon Boat Championship of the IIDBF. It is our enthusiasm and love that bring us together, for which I feel extremely delighted. Here, on behalf of the people from all walks of life of Duolun County, I would like to extend a warm welcome and express my sincere thanks to all guests and media friends attending the press conference on invitation.

多伦位于内蒙古自治区中部、锡林郭勒大草原南端。地理位置特异、人文历史悠久、生态环境极好、旅游资源丰厚。总体可以概括为“八个一”,即:一条线、一个点、一个环、一个圆、一处佛都、一座古城、一半森林、一半绿水。

Situated in the middle of Inner Mongolia Autonomous Region and at the south of Xilingol Prairie, Duolun County has a distinctive geographical location, long cultural history, excellent ecological environment and abundant tourism resources. On the whole, it can be summarized as “Eight Highlights”: A Highlight as a Line; A Highlight as a Point, A Highlight as a Ring, A Highlight as a Circle, A Highlight as a Buddha County, A Highlight as an Ancient County, A Highlight with Half Forest, and A Highlight with Half Green Water.

一条线——北京正北,多伦最美!北京正北180公里,有座山叫“德胜山”,与北京“德胜门”同处于国家宜居国土中轴线,这条线也被地理学家称为“刘秉忠线”。

A Highlight as a Line: Duolun is most beautiful in the due north direction of Beijing. 180 kilometers away in the due north direction of Beijing, there is a mountain named “Desheng Mountain” which together with Beijing “Deshengmen Gate” lies on the central axis of the national livable territory. This axis is also called “Liu Bingzhong Line” by geographers.

一个点——多伦是上世纪两大地理发现的胡焕庸线即腾冲至瑷珲的中国人口自然地理分界线、竺可桢380mm降雨线及刘秉忠线的三线交汇点。

A Highlight as a Point: Duolun County is the meeting point of the following three lines of the two geographical discoveries in the last century: Hu Huanyong Line (Tengchong-Aihui Chinese Population Geographical Dividing Line), Zhu Kezhen 380mm Rainfall Line, and Liu Bingzhong Line.

一个环——1995年,卫星影像发现一个直径70公里、环多伦的环,闪电河盘桓其中,这是全球第二大、亚洲第一大陨石环,被地理学家命名为“多伦环”。

A Highlight as a Ring: In 1995, satellite images found a 70km-diameter ring around Duolun and in the ring there was the Lightning River circling around. That was the globally second largest and the Asian largest aerolite ring named “Duolun Ring” by geographers.

一个圆——以多伦为圆心周边的内蒙古锡林浩特市、赤峰市以及河北省的承德市、张家口市均在半径200公里左右,多伦是这个区域的地理中心。

A Highlight as a Circle: With Duolun as the center of a circle, the surrounding Xilinhot City and Chifeng City in Inner Mongolia and Chengde City and Zhangjiakou City in Hebei Province are all within the radius about 200km. Duolun is the geographical center of this region.

一处佛都——1690年康熙在此会盟,1691年敕建汇宗寺,1731年,雍正皇帝敕建善因寺。一座县城同时拥有两处皇家寺院,被民间称为“草原佛都”。 

A Highlight as a Buddha County: Emperor Kangxi formed alliances here in 1690, and in 1691 he approved to build the Huizong Monastery, and Emperor Yongzheng approved to build the Shanyin Monastery in 1731. Because the county has two royal monasteries, it is reputed as “A Buddha County on the Prairie” among the folk people.

一座古城——伴随寺院兴起,佛教兴盛,康熙帝敕令北京八大商号汇聚多伦,由此形成走草地、出北口的草原丝绸之路“京北桥头堡”,人称“漠南商埠”,商人由此出发,北出满洲里至彼得堡,西北出二连浩特至欧洲。

A Highlight as an Ancient County: When the Buddhism became flourishing with the rises of monasteries, Emperor Kangxi ordered Beijing’s 8 major firms to gather in Duolun. Thus, this formed the grassland silk road “North Beijing Bridgehead”, also known as “Monan Trading Ports”. The merchants started from here, traveled to Petersburg after going out of Manzhouli in the north, and to the Europe after going out of Erenhot in the northwest.  

一半森林——多伦目前有林面积293万亩,被国家命名为“全国生态文明示范区”。多伦又是天然大氧吧,每年空气质量优良天数超过300天,“天然避暑地、北京后花园”的称号实至名归。

A Highlight with Half Forest: With a forest area of 2,930,000mu, Duolun is named “National Ecological Civilization Demonstration Area” by the state. As a big natural oxygen bar, Duolun has more than 300 days of fairly good air quality every year. The reputations of “natural summer resort” and “Beijing’s backyard” are well-deserved for Duolun.

一半绿水——多伦诺尔水资源富集,面积虽不足锡林郭勒盟2%,地表水却占到全盟一半以上,全县有47条河流 64个湖泊。多伦诺尔意为七个湖泊,美丽的“多伦湖”,水面面积2万亩,是引滦入津的重要枢纽。 

A Highlight with Half Green Water: Dolon Nor is rich in water resources. Although the water resources are less than that of Xilingol League, the surface water accounts for more than half of that of the whole Xilingol League. There are 47 rivers and 64 lakes in the county. Dolon Nor has the meaning of seven lakes. The beautiful Duolun Lake covers a water surface area for 20,000mu and it acts as an important hub for water diversion from Luanhe River to Tianjin City.

多伦还是中华草原保护地、中国历史文化名镇、全国特色景观旅游名镇、全国全域游示范区、十三五重点开发的14个旅游休闲城镇。多伦玛瑙、喇嘛庙月饼、铜制佛像、马鞍马具等手工业制品享有盛名。

Moreover, Duolun is known as Chinese Protected Land of Grassland, Chinese Famous Historical and Cultural Town, National Famous Tourism Town with Characteristic Landscape, National Whole-region Tourism Demonstration Area and one of the 14 Tourist Leisure Towns to be Emphatically Developed during the 13th Five-Year Plan Period. Duolun agate, lamasery moon-cake, copper Buddha statue, horse saddle and saddlery and other handicrafts always enjoy a high reputation.

多伦拥有秀丽的山川、蜿蜒的河流、清新的湿地、静怡的森林、澄澈的湖泊、多彩的沙地,更有悠久的历史和丰厚的人文。

Duolun doesn’t not only have beautiful mountains, winding rivers, fresh wetlands, tranquil forests, clear lakes and colorful sand, but also a long history and rich cultural resources.

近年来,我们积极探索全域游、四季游、文体游等旅游产业有效途径,多伦知名度和美誉度大幅提升。特别是去年1月16日,国际冰上龙舟联合会主席罗忠义先生为多伦县颁发了“国际冰上龙舟系列赛2017中国·多伦站”授权书,并成功举办了首届国际冰上龙舟赛,引起巨大反响和广泛关注。我们乘势而为,又相继成功举办了中国汽车场地越野锦标赛、“龙越多伦”越野汽车赛、内蒙古环多伦湖公路自行车赛、航空节、音乐季、昆仑决等系列赛事活动,实现了多伦冬季旅游“零”突破和文体旅游融合发展。旅游业正在成为主导产业和支柱产业,多伦也正在成为一个越来越火的地方。

In recent years, we have proactively explored various effective ways of the tourism industry covering whole-region tourism, four-season tourism and cultural & sports tourism, obviously bringing the popularity and reputation of Duolun to a higher level. In particular, on January 16 last year, the Mr. Luo Zhongyi, chairman of the IIDBF, presented the Certificate of Authorization of “International Ice Dragon Boat Series 2017 China · Duolun” to Duolun. The 1st International Ice Dragon Boat Championship was successfully held here, which aroused a big stir and wide attention. Seizing the opportunity, we successfully held China Offroad Championship, “Dragon Boat Crossing Duolun” Offroad Vehicle Competition, Inner Mongolia Duolun Lake Road Cycling Race, Dolon Nor Ice & Snow Aviation Festival, Dolon Nor Prairie Music Season, Dolon Nor Kunlun Fight and other series of competitions, achieving a zero breakthrough in Duolun’s winter tourism and integration development of cultural and sports tourisms. The tourism industry is turning into the leading industry and pillar industry and Duolun is becoming an increasing popular place.

又到了白雪皑皑、惟余莽莽的北国冰雪季节。随着2022年冬奥会的成功申办,冬季冰雪项目在我国得到迅速普及和发展。为积极响应习近平总书记提出的“三亿人参与冰雪运动”的宏伟目标,多伦凭借丰富的冰雪资源、便捷的交通区位等优势,国际冰上龙舟联合会(IIDBF)第一届世界冰上龙舟锦标赛成功落户美丽的多伦诺尔,即将盛大开幕。我们计划通过不懈努力,将此项赛事打造成为国内外知名的固定品牌赛事和多伦诺尔体育赛事与旅游融合发展的特色IP。近期,我们还将举办古韵多伦冬季冰雪那达慕欢乐游、白音部落激情冰雪嘉年华体验游、熙临湖冬捕祈福民俗体验游等多项冰雪活动以及拢旺火、抡冰花、新春焰火、元宵灯会等一系列富有民族特色的旅游节庆活动,带您开启多伦冬季冰雪体验之旅,领略茶道古城不一样的冰雪风情。以此助推形成以冰雪旅游为核心,冰雪健身休闲和竞赛表演为主要内容的冬季旅游产业发展格局。

Now, it is the moment when everything in Northern China is covered by white snow. With the successful bidding of the 2022 Olympic Winter Games, winter ice and snow events have been rapidly popularized and developed in our country. To actively responding to the ambitious goal of “300,000,000 People’s Participation in Ice and Snow Sports” set by the General Secretary Xi Jinping, Dolon Nor has been ready for holding the 1st World Ice Dragon Boat Championship of the IIDBF, relying on its rich ice and snow resources, convenient transportation and location advantages. Through unremitting efforts, we will make this event into a fixed brand event and a featured IP integration the development of Dolon Nor’s sports events and tourism. In the near future, we will also hold various ice and snow activities including Duolun Winter Ice & Snow Nadam Joy Tour, Baiyin Tribal Ice & Snow Carnival Experience Tour, Xilin Lake Winter Fishing & Blessing Folk Customs Experience Tour, and a series of tourism festivals with rich ethnic minorities’ characteristics, such as crowding around a hot fire, whirling ice flowers, New Year’s fireworks show and lantern festival, etc. All of these will take you on a journey of experiencing Duolun’s winter ice and snow and of appreciating the unique ice and snow features of the ancient tea culture town. All of these ways will boost the formation of the development pattern in which ice and snow tourism is taken as the core, and ice and snow fitness and leisure and competition performances as main contents.

今年,我们将继续大力发展全域游、四季游、文化游、赏花游,让多伦遍地是风景,处处可旅游。紧密与知名旅游集团公司全方位深入合作,按照5A级景区标准全新打造多伦湖景区,大力推进姑娘湖至大渡口景区、辽代皇家遗址公园旅游开发,开工建设野生动物世界、中青时代田园康养小镇、印象江南小镇、冰雪运动中心。建设大河口水库至辽代皇家遗址公园、环大渡口至姑娘湖和红色旅游公路,建设集观景台和停车场为一体的草原驿站。选择凝练品牌赛事活动,举办好国际冰上龙舟联合会第一届世界冰上龙舟锦标赛的同时,办好冰雪那达慕系列赛、内蒙古第十二届环多伦湖公路自行车赛、蒙中草药文化节等活动,打造多伦旅游品牌活动。

This year, we will continue vigorously developing whole-region tourism, four-season tourism, cultural tourism and flower-viewing tourism to make Duolon an ideal tourist place with enjoyable sceneries everywhere. We will deepen all-round cooperation with well-known tourism companies to create a new Duolun Lake Scenic Area according to 5A-class scenic spot standard, vigorously advance the tourist development of Guniang Lake-Dadukou Scenic Area and Liao Dynasty’s Royal Ruins Park, and start construction of wildlife world, youth and middle age countryside health preservation town, impression on small Jiangnan town, and ice and snow sports center. Besides, we will build Dahekou Reservoir-Liao Dynasty’s Royal Ruins Park, Dadukou Rim-Guniang Lake highway and red tourism highways, as well as prairie stations integrating observation platform and parking lot. We will select and condense competition brands, and host Ice and Snow Nadam Series, the 12th Inner Mongolia Duolun Lake Road Cycling Race, Mongolian and Chinese Herbal Medicines Culture Festival at the time of the 1st World Ice Dragon Boat Championship of the IIDBF, in order to create Duolun’s tourism brand events.

多伦旅游已经迎来了跨越发展的窗口期,正在按照全域游理念,完善全域旅游规划,加快基础设施建设,提升旅游档次品味,全力打造文体旅游重镇、续写多伦诺尔传奇。

Duolun tourism has stepped into the window phase of leaping development. Based on the whole-region conception, it is improving the whole-region tourism planning, speeding up the infrastructure construction and promoting the tourism level to vigorously create an important cultural and sports tourism town and thus to continue to write the legend of Dolon Nor.

在这里很荣幸向各位宣布:今天,国际龙舟联合会、国际冰上龙舟联合会、国际皮划艇协会龙舟委员会、国际大学生龙舟联合会四大国际龙舟协会齐聚美丽的多伦诺尔,并将在此联合发表四方声明,即“多伦宣言”。旨在齐心协力推动中华民族优秀传统文化和龙舟项目走向世界,让更多的人参与龙舟运动,最终目标是让龙舟运动进入奥运大家庭。这是多伦诺尔在推广龙舟运动走向全球方面载入史册的历史性时刻,我们倍感荣幸和珍惜。

It is a great honor for me to announce: today, the 4 major international dragon boat organizations of International Dragon Boat Federation, International Ice Dragon Boat Federation, International Canoe Federation-Dragon Boat Committee, and International Collegiate Dragon Boat Federation gather in Dolon Nor and will issue a four-party joint statement, namely “Duolun Statement”. This aims to jointly push excellent Chinese traditional culture and dragon boat events to the world and let more people participate in dragon boat sports. Its ultimate goal is to take the dragon boat sports to the Olympic family. This is a historic moment for Dolon Nor in promoting dragon boat sports around the world. It is a great honor for us and we will cherish it.

此外,我们还将在这里签订多伦县人民政府、国际龙舟联合会、国际冰上龙舟联合会三方协议,这意味着美丽的多伦诺尔不仅可以成功举办国际冰上龙舟赛,也可以实现举办水上龙舟赛的梦想。

Besides, a three-party agreement of the People’s Government of Duolun County, International Dragon Boat Federation and IIDBF will be signed, which means that beautiful Dolon Nor can not only successfully host international ice dragon boat competitions, but also can realize the dream of hosting water dragon boat races.

各位朋友!

Dear all friends,

不来多伦,您不会领略草原的博广胸怀。

Only in Duolun, can you experience the broad mind of the prairie.

不来多伦,您不会感受草原的喷博热情。

Only in Duolun, can you feel the great enthusiasm of the prairie.

不来多伦,您不知道天有多蓝,云有多白,草有多绿,水有多清,冰有多洁……

Only in Duolun, will you know the blue sky, the white clouds, the green grass, the clear water and the frozen ice.

各位朋友!

Dear all friends,

多伦旅游事业期待与您携手!

Duolun tourism is expecting to join hands together with you.

多伦经济红利期待与您共享!

Duolun’s economic dividends are expecting to be shared with you.

多伦诺尔的怀抱永远向您敞开,诚挚欢迎四方宾朋的到来!

Dolon Nor is opening its arms, sincerely welcoming all guests and friends from every part of the world.

最后,祝大家工作顺利、身体健康、万事如意!

Finally, wish you every success in your work, best of health and good luck in everything.

谢谢大家!

Thank You!